close

197832_10150121337854598_714804597_6242109_6682102_n.jpg   

文/藍川芥

親愛的小小孩:

從好些日子以前,我就很想寫第一篇文章給你,雖然還不知道你是男孩還是女孩,雖然你還在媽媽的肚子裡,但我卻很想跟你說些事情,也許是可能過了好幾年,甚至要到爸爸媽媽這個年紀時才能體會,但我覺得我有義務把我這個時代所發生的事情,或者你以後遇到同樣的事情會產生跟我們相同的心情或疑惑時,應該有的面對,跟你分享。

現在是2011年的3月17日晚上7點10分,外面的天很黑,有些大樓的燈比平常還亮,亮得有點不真實,然後我在辦公桌前,聽著〈The Truth Is Like A Lie〉這首歌,心裡面有很多感觸。你知道嗎?正當爸爸媽媽高興著你這小生命快要誕生的前幾個月,有很多人一瞬間離開了這個世界,很多人失去了家人,甚至不知道未來在哪裡。日本的地震震垮了一切,然後就像那首歌的歌詞描述的一樣:

Every time the telephone rings
I think it's you and suddenly my heart starts to sing
But your sweet voice is only a memory
Fragments of a fading melody

How am I supposed to carry on
When the road in front of me is gone
How can I believe this really is goodbye
How, when the truth is like a lie

這樣的過分真實,會讓人以為是電影般說謊,但它卻是事實。當電話響起時卻不是他的聲音,當前方的路已經消失,當親愛的誰不再了,相信你一定也會跟著哭泣,因為在你的心裡面會有點莫名的「捨不得」,縱使他們離你遙遠,或素味平生;但你可以試著想像一下,若歌詞裡說的是爸爸媽媽,你可以去感覺那是什麼感覺?

親愛的小小孩,你知道嗎?生命的降生,是你來到這個人世上收到的最大的禮物,而且也是上帝爸爸給你最永恆的禮物。也許有一天,你會跟爸爸說「那又沒什麼!」或者跟媽媽說「反正我又沒有要你們生下我」,噢!我不希望有一天你會這麼對我們說,但如果你這麼說時,我會要你回來看看這篇文章,想起這首歌,我們給你的第一個親吻、第一個學步車、第一張全家合照,再次回想起什麼是「捨不得」!

前幾天爸爸去採訪昊恩,他是一個很有趣的人,他想很多事情,是我們平常沒想過的。他說;「我曾帶小孩到安寧病房服事,告訴他們你現在看到的人可能明天就不在了,但他們今天的笑容是為什麼?他們因為你們來而感到開心。我覺得人生因為有終點而美麗!」

每個人的出生,很寶貴,但也很脆弱,脆弱到也許一眨眼的瞬間,最親愛的人已經不再。所以我們一出生,就要為死亡做好預備,要知道有一個死亡的終點在等著你。你的終點為什麼美麗?每個人的答案都不同。你可以不用急著去找這答案,但我會要你慢慢去經歷去體會,然後找到答案後就全力朝著那個目標前進。我希望你走到終點的時候,縱使是哭,也要像剛出生時那樣哭得很開心!

親愛的小小孩,歡迎你即將來到這個世界,雖然生命會遇到很多的攔阻,但到時候我會向你介紹我們生命喜樂的泉源--耶穌!我們會一起擁抱著你度過生命的每分每秒,突破攔阻、共享榮耀,直到我們又在天家相見!

愛你的Daddy 2011.3.17

--------------------------------------------------
Angela Aki - The Truth Is Like A Lie


The Truth Is Like A Lie 歌詞
I still make the coffee for two
At the table, I still set a place for you
Just in case you come home, I always keep
The light on even while I sleep

Every time the telephone rings
I think it's you and suddenly my heart starts to sing
But your sweet voice is only a memory
Fragments of a fading melody

How am I supposed to carry on
When the road in front of me is gone
How can I believe this really is goodbye
How, when the truth is like a lie

Constantly living yesterday
That is why I am slowly dying here today
Holding onto time framed in photographs
Frozen moments caught between the glass

How am I supposed to carry on
When the road in front of me is gone
How can I believe this really is goodbye
How, when the truth is like a lie

Tell me, how am I supposed to carry on
When the road in front of me is gone
How can I believe this really is goodbye
When the truth is just like a lie

Tell me, how am I supposed to carry on
When the road in front of me is gone
How can I believe this really is goodbye
How, how, how, when the truth is like a lie

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 藍川芥Aikawake 的頭像
    藍川芥Aikawake

    =有感の藍川大店=

    藍川芥Aikawake 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()